Títulos recomendados

Otras recomendaciones

Recomendado por:

Román Álvarez Rodríguez (Departamento de Filología Inglesa, Decano de la Facultad)

 

 

Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española

NUEVA GRAMÁTICA DE LA LENGUA ESPAÑOLA: MANUAL

Madrid: Espasa Libros, 2010

 

Signatura: L/S 806-5 ACA nue

 

 

Las razones para recomendar este libro de reciente aparición son muy diversas. Podría comenzar diciendo que la presentación mundial tuvo lugar en Salamanca, auspiciada por la propia Universidad, por la Facultad de Filología y la Real Academia Española. Pero es que, además, es obra de uno de nuestros profesores, Julio Borrego Nieto, del Departamento de Lengua Española, que, junto con la argentina Ángela di Tullio, ha llevado a cabo la ingente tarea de hacer accesible, comprensible y asimilable lo más esencial de los dos tomos de la Nueva gramática, sin perder por ello un ápice de rigor.

El Manual es una obra de fácil consulta, muy pedagógica y mantiene plenamente el carácter normativo panhispánico. Todo filólogo debe hacer acopio de las herramientas más útiles y necesarias para sus estudios. Entre esas herramientas están los diccionarios, ya sean bilingües o monolingües y, por supuesto, los manuales más adecuados al campo filológico en el que cada uno desee especializarse. Pero el Manual de la gramática española es obra de obligada referencia para todos, estudiantes y público en general, porque nuestra primera obligación como hispanohablantes es conocer nuestra propia lengua y usarla correctamente.

El español es un idioma en plena pujanza, elemento vertebrador de una gigantesca comunidad lingüística; un idioma que cada día cobra más relevancia en el mundo y que sirve para unir a cientos de millones de usuarios; un idioma que es el segundo del mundo en número de hablantes; un idioma que es el tercero en Internet; un idioma que puede canalizar la difusión de los nuevos conocimientos y debe demostrar que es un instrumento para situar a nuestro país en la vanguardia del conocimiento y de la competitividad internacional, además de ser una lengua de intercambio socioeconómico con el resto del globo.

Este Manual que hoy recomiendo, cuya vigencia pervivirá en las próximas décadas, viene a demostrar hasta qué punto la lengua española se ha internacionalizado a través de sus variedades geográficas, hasta qué punto hablamos un idioma pluricéntrico en el que está siempre presente, como ya he señalado, la norma lingüística panhispánica. Espero y deseo que a partir de ahora lluevan las consultas de este libro en nuestra biblioteca de Filología.

 

Román Álvarez (Departamento de Filología Inglesa, Decano de la Facultad)

 

Otras recomendaciones